くり日記 / Il diario di marrone

雪道 / La strada coperta di neve
 日曜の朝には雪は止んでいたけど、今朝も雪は地面に積もってた。
 自転車は無理なので、駅まで歩いて行った。

 家を出る前に、きっと一回は転けるだろうと思ってたから、フタが全部閉まる鞄を用意した。
 けどマンションの前の一歩目で転けるとは思わなかった!

È già finito nevicare domenica mattina, ma la neve copre la terra anche sta mattina.
Perché non posso prendere la bicicletta, sono andata alla stazione in piedi.

Prima di partire dalla casa pensavo che cado almeno una volta, quindi preparavo la borsa si puo chiudere tutto.
Però non immaginavo che cado al primo passo davanti al palazzo!
22:35 | 日々の浮き沈み/I miei giorni | comments(0) | trackbacks(0) | author : marrone
飲み会 / Beviamo
__.JPG
同僚と呑んでます!

Ora stiamo bevendo con I colleghi!

20:34 | 携帯から/da telefonino | comments(0) | trackbacks(0) | author : marrone
路上が / Sulla strada
良かった! 道は凍ってなかった。
でも、今はめっちゃ雪が降ってる!

Meno male! Non gelare sulla strada.
Pero ora sta nevicando molto!
08:52 | 携帯から/da telefonino | comments(0) | trackbacks(0) | author : marrone
寒波 / L'ondata di freddo
 天気予報では今日から非常に寒くなるって言ってたけど、ほんとに寒くなったね。
 午後、事務所の辺りでも雪が降りました。
 予報では夜中にも降るらしいけど、明日の朝、道路が凍らないといいなぁ。

L'ha detto la previsione che da oggi fa freddo molto, e veramente fa freddo.
Sto pomeriggio, nevicava intorno all'ufficio.
Nevicherà anche la notte tarda sul meteo, magari domattina sulla strada non congela.
21:33 | 日々の浮き沈み/I miei giorni | comments(0) | trackbacks(0) | author : marrone
雪? / La neve?
パラパラ雨が降り出した。
まだ雪じゃない。

E comincia a piovuto poco.
Non ancora neve.
08:28 | 携帯から/da telefonino | comments(0) | trackbacks(0) | author : marrone